Cambodia Time : 10-May-2024

អ្នកបកប្រែក្នុងកិច្ចសន្ទនាយុទ្ធសាស្ត្រជាន់ខ្ពស់ចិន-អាមេរិកសុទ្ធតែស្រស់ស្អាតហើយមានសមត្ថភាពទៀត!
柬埔寨社交媒体和网友关注中美高层战略对话的中方“最美女翻译”和美方“染紫发女翻译”
(CNEWS讯) 美国当地时间3月18日至19日举行的中美高层战略对话结束后,相关话题仍热度不减,聚焦点更是从主要谈判官员逐渐扩散至其他人员,比如中美双方的翻译员。
 
千里之外的柬埔寨社交媒体和众多网友也特别关注了中美高层战略对话的中方和美方的翻译员,都很想知道如此高级别的谈判会议,是由谁来担任翻译工作。
 
《柬埔寨之光》日报把焦点放在中方代表团的女翻译员,称中方代表团的女翻译员是中国“最美翻译员”,在中美高层战略对话结束后她广泛引起了中国和海外社交媒体的关注,成为它们报道的焦点,也成为网红。
 
有网友称,中方代表团的女翻译员还很年轻,外貌不仅长得漂亮,而且还有高水平的翻译能力,值得让柬埔寨女孩学习借鉴。
 
另外,柬埔寨众多网友也注意到了美方代表团的女翻译员,特别是注意到她的紫头发。有网友称,美方的女翻译员是现代社会的“时髦”女孩,头发都染上紫色。很想一睹这位女翻译员的真容,但很可惜她戴上口罩了无法看见。
 
据了解,中方代表团的女翻译员名叫张京,杭州人,2003年从杭州外国语学校毕业,保送到外交学院英语专业,2005年张京曾参加第十届“21世纪杯”全国英语演讲比赛总决赛获得亚军。2007年张京被外交部录用。她意外走红是在2013年十二届全国人大一次会议的记者会上。

 

 

Flag Counter